الحكومة الفلسطينية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 巴勒斯坦政府
- "شبكة المنظمات غير الحكومية الفلسطينية" في الصينية 巴勒斯坦非政府组织网络
- "شبكة المنظمات غير الحكومية البيئية الفلسطينية" في الصينية 巴勒斯坦环境领域非政府组织网络
- "الحكومة المؤقتة لدولة فلسطين" في الصينية 巴勒斯坦国临时政府
- "سلطة الحكم الذاتي الفلسطينية المؤقتة" في الصينية 巴勒斯坦临时自治政权
- "مناطق الحكم الذاتي الفلسطينية" في الصينية 巴勒斯坦自治地区
- "لجنة فلسطين للمنظمات غير الحكومية" في الصينية 非政府组织巴勒斯坦委员会
- "الحملة الشعبية الفلسطينية لمقاومة جدار الفصل العنصري" في الصينية 巴勒斯坦基层反对种族隔离墙运动
- "شبكة المنظمات غير الحكومية الأوروبية العاملة في الأراضي الفلسطينية المحتلة" في الصينية 在巴勒斯坦被占领土内工作的欧洲非政府组织网
- "استراتيجيات لخطة العمل الحكومية الفلسطينية لما بعد مؤتمر بيجين وإلى عام 2000" في الصينية 巴勒斯坦政府北京会议后至2000年行动计划战略
- "يوم الطفل الفلسطيني" في الصينية 巴勒斯坦儿童节
- "المجلس الفلسطيني للحكم الذاتي" في الصينية 巴勒斯坦自治委员会
- "منظمة التحرير الفلسطينية" في الصينية 巴勒斯坦解放组织 巴解 巴解组织
- "الاجتماع الحكومي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا المعني بإجراء دراسة عامة للحالة الاقتصادية والاجتماعية وإمكانيات الشعب الفلسطيني" في الصينية 西亚经济社会委员会关于巴勒斯坦人民经济社会状况和潜力的总体研究政府会议
- "إقامة الدولة الفلسطينية؛ إنشاء الدولة الفلسطينية" في الصينية 巴勒斯坦国
- "ندوة المنظمات غير الحكومية المتعلقة بقضية فلسطين" في الصينية 非政府组织巴勒斯坦问题专题讨论会
- "يوم الأرض الفلسطيني" في الصينية 土地日
- "القضية الفلسطينية" في الصينية 以巴冲突
- "المنظمة الإسرائيلية - الفلسطينية المعنية بالعلوم" في الصينية 以色列-巴勒斯坦科学组织
- "الأراضي الفلسطينية" في الصينية 巴勒斯坦 巴勒斯坦领土
- "قوة الشرطة الفلسطينية" في الصينية 巴勒斯坦警察部队
- "تصنيف:حكومة الفلبين" في الصينية 菲律宾政府
- "لجنة التنسيق للمنظمات غير الحكومية لأمريكا الشمالية المعنية بقضية فلسطين" في الصينية 非政府组织巴勒斯坦问题北美洲协调委员会
- "الرابطة الأوروبية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين" في الصينية 欧洲巴勒斯坦问题非政府组织协会
- "الحكومة العراقية المؤقتة" في الصينية 伊拉克临时政府
- "الحكومة العامة" في الصينية 波兰[总怼]督府
- "الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة" في الصينية 美国联邦政府
أمثلة
- ولا بد من التزام الحكومة الفلسطينية بشكل واضح بتلك المبادئ.
巴勒斯坦政府必须对这些原则作出明确承诺。 - وأيدوا التبكير بتقديم خارطة طريق والإعلان رسميا عن تشكيل الحكومة الفلسطينية الجديدة.
成员们赞成尽早提交路线图以及巴勒斯坦新内阁得到批准。 - وقدم الرئيس ياسر عرفات تسهيلات جمة ليساعد الحكومة الفلسطينية في تأدية واجباتها.
阿拉法特主席作出了众多让步,协助巴勒斯坦国政府履行其职责。 - إن الحكومة الفلسطينية تدين بأشد العبارات قتل قوات الاحتلال الإسرائيلية الوزير أبو عين.
巴勒斯坦政府最强烈地谴责以色列占领军杀害Abu Ein部长。 - كما يجب وضع حد على الفور للحصار الاقتصادي الذي تفرضه بعض البلدان على الحكومة الفلسطينية المنتخبة ديمقراطيا.
一些国家对民选的巴勒斯坦政府实行的经济封锁也必须停止。 - ونحن على استعداد للعمل مع الحكومة الفلسطينية التي تعتمد برنامج عمل يعكس مبادئ المجموعة الرباعية.
我们随时准备同一个采纳体现四方原则的纲领的巴勒斯坦政府合作。 - ولا يخدم الغموض المتواصل لدى الحكومة الفلسطينية بقيادة حماس طموحات الشعب الفلسطيني.
以哈马斯为首的巴勒斯坦政府继续含糊其辞,确实不符合巴勒斯坦人民的意愿。 - الممثلة في الحكومة الفلسطينية بعديد من الوزراء، من بينهم رئيس الوزراء - المسؤولية عن الهجمات.
在巴勒斯坦政府中担任很多部长以及总理职务的哈马斯,宣布对袭击负责。 - وأعرب المجلس عن الأمل فـــي أن تظــــل الحكومة الفلسطينية ملتــزمـــة بتحقيق تطلعات الشعـــب الفلسطيني من أجل السلام.
安理会表示希望巴勒斯坦新政府继续矢志实现巴勒斯坦人民的和平愿望。 - وأعلنت إسرائيل أن الجزاءات لن تُرفع إلا عندما تلتزم الحكومة الفلسطينية الجديدة بمبادئ المجموعة الرباعية().
以色列宣称,只有在巴勒斯坦新政府遵守四方原则的前提下,才会解除制裁。
كلمات ذات صلة
"الحكومة السورية المؤقتة" بالانجليزي, "الحكومة الشعبية المركزية" بالانجليزي, "الحكومة الطالبة" بالانجليزي, "الحكومة العامة" بالانجليزي, "الحكومة العراقية المؤقتة" بالانجليزي, "الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة" بالانجليزي, "الحكومة القومية" بالانجليزي, "الحكومة المؤقتة" بالانجليزي, "الحكومة المؤقتة في أفغانستان" بالانجليزي,